Bienvenidos a todos.
Disclaimer: This blog, at times, is not for minors.
(Please be over 18 yrs of age. I can explain in an email. Check with your parents if it is content-related to your experiences, culture, and psyche.) Example: You Tube videos from the public domain/links...etc.
SOLO
Esto es una oportunidad para aprender espanol conmigo.
Hacer los erores conmigo tambien y tratar de aprender lentamente.
Si no usa el espanol, puede perderlo.
Solo Spanish Project 1:
I am re-watching the telenovela, "Corazon Salvaje" (2010) to practice my Spanish.
As a non-native speaker, I need to find creative ways to retain the Spanish I know and teach myself new material as time progresses. Today, I visited some You Tube pages to see if I could find "letras" as well as the music. There's a stage version of Chayanne singing the song that is awesome.
http://es.truveo.com/chayanne-me-enamore-de-t%C3%AD-coraz%C3%B3n-salvaje/id/4052271214
http://es.truveo.com/chayanne-me-enamore-de-t%C3%AD-coraz%C3%B3n-salvaje/id/4052271214
(In the video above, he looks like MJ a little. Lol!)
I had watched this program back in the 90s also, but the actors were all different. I think it will be nice to compare the two. So far, the fashion and costume work is amazing. I hope that I will get into the story line more when the two main characters actually get together. (People used to watch this show in the 70s also.)
Someone told me there are Spanish Language meetups, so that is an alternative way to keep my Spanish up, too.
I saw an ad in the papers that described a conversational club that meets as a class in a restaurant. I didn't sign up, but that sounded interesting, because they describe the culture and food as well besides the language.
The lyrics are on this video:
http://www.fulltono.org/videos-1/chayanne/53T3yStovu0?chayanne-me-enamore-de-ti-with-lyrics
Next Project: Translate the words of the song to English
Saturday, March 27, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment